2024年12月22日 欢迎光临杭州基督教会崇一堂
崇一堂愿景
  • 一个异象
  • 两个体系
  • 三个注重
  • 四个导向

每日灵修 | 7.12 服侍人的领袖

服侍人的领袖

Servant Leaders

音频分享

 阅读经文 

民数记 12

Numbers 12

 

每日金句

“难道耶和华单与摩西说话,不也与我们说话吗?”……

—民 12:2

"Has the LORD spoken only through Moses?' they asked. 'Hasn't he also spoken through us?"…

—Numbers 12:2

昨天,我们在民数记11章已经看过,尽管摩西是神独特的先知,神的灵也会临到其他以色列的领袖的;米利暗和亚伦说:“耶和华不也与我们说话吗?”也可能就是以此为背景的。他们或许渴望得到圣灵的恩赐,好叫他们也可以说预言,但他们也嫉妒摩西与神独特的关系。神是面对面与摩西说话的,他们也希望能够这样,他们埋怨神,结果却要面对神的怒气。

今天是神的子民聚集一起敬拜的日子,我们聚在一起赞美神、聆听、祷告、奉献和唱诗,牧师会宣讲神的道。尽管每一个基督徒都蒙召奉耶稣的名作先知、祭司和君王,然而我们也看到,有些人特别被召担任传道人和领袖的职任,去代表神说话。神的灵固然已降临在所有基督徒身上,然而,祂的灵却以特殊的方式临到那些受托付为我们讲解神的话的领袖们。

在今天,你可以怎样支持你的牧者呢?你怎样亲自去鼓励他们?你必须为那些蒙召传道的人祷告,向他们传送鼓励的信息,聆听和实践他们的教导。要记得,他们是神为你差来的仆人。

As we saw yesterday in Numbers 11, even though Moses was a unique prophet of God, God's Spirit was poured out on other leaders in Israel. This was apparently the context for Miriam and Aaron saying, "Hasn't the LORD also spoken through us?" They may have longed for the gift of the Spirit so that they too could prophesy, but they also envied Moses' unique relationship with God. God spoke face to face only with Moses. Miriam and Aaron wanted what Moses had. They grumbled against the Lord and faced the Lord's anger.

Today is a day of gathered worship among God's people. We will meet to praise God, listen, pray, give, and sing. Pastors will preach. Every Christian is called to be a prophet, priest, and king in the name of Jesus. Yet we recognize that some have been uniquely called to speak for God as preachers and leaders. God's Spirit is poured out on all Christians, yet his Spirit rests in a unique way on the leaders who open God's Word for us.

How can you support your pastors today? How can you personally encourage them? Make sure you pray for those who are called to preach. Give them a note of encouragement. Listen and apply what they have taught. Remember that they are God's servants to you.

祷告 · Prayer

主啊,在这个主日,我们为传讲祢话语的牧者和传道人感谢祢。惟愿我们都能奉耶稣的名尊敬和支持他们。阿们。

摘自《每日箴言》

普世佳音出版