每日灵修 | 9.5 凡吃耶稣的肉的都要活着
The One Who Feeds On Jesus Will Live
音频分享
阅读经文
约翰福音 6:52-69
John 6:52-69
“永活的父怎样差我来,我又因父活着;照样,吃我肉的人也要因我活着。”
— 约 6:57
"Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me."
— John 6:57
众人来见耶稣,要问祂一些问题。耶稣便告诉他们,祂是生命的粮,凡吃祂肉的人必永远活着!这种教导实在不可思议,这种教导可不是每一个听见的人都能够接受的。你岂能怪他们呢?若有师傅说凡吃祂肉的人必会活着,实在相当不同寻常。众人听了后,有些人便离开了,他们说他们无法接受这种教导。
然而,这个我们无法凭理性来解释的奥秘,就是圣餐礼的中心。我们象征性地吃我们主耶稣基督的身体并喝祂的血,因为我们接受祂是神所差遣来赐我们救恩和永生的。耶稣知道,有些人不能接受这个说法,但祂并不为此担忧。祂应许圣灵赐生命,而祂所说的话“就是灵,就是生命”。(参约 6:63)
即便在今天,耶稣这番话也是令人费解的。唯有以信心为前题,这番话才真正有意义,就像西门彼得凭信心说:“主啊,祢有永生之道,我们还归从谁呢?我们已经信了,又知道祢是神的圣者。”(参约 6:68)
Jesus tells the people who have come to him with questions that he is the bread of life and that whoever feeds on him will live forever! This is a strange teaching, and not all of the people who heard it could accept it. Can you blame them? It is quite unusual for a teacher to say that whoever eats their flesh will live. When they heard this, some people turned away, saying they could not accept this teaching.
Yet this mystery that we cannot explain rationally is at the heart of the sacrament of communion, the Lord's Supper. Symbolically we eat and drink the body and blood of Jesus Christ, our Lord, because we accept that he is the one whom God has given to provide us salvation and eternal life. Jesus knows that some people will find this offensive, but he isn't bothered by that. He promises that the Spirit gives life and that the words he has spoken are "full of the Spirit and life" (John 6:63).
Even today these words are hard to explain. They only make sense in the context of faith when we, like Simon Peter, say, "Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life. We have come to believe and to know that you are the Holy One of God."
祷告 · Prayer
主耶稣,祢的话语“就是灵,就是生命。”当有人不能接受祢的话语时,求祢帮助我们不害怕,不担忧,叫我们能够全然信靠祢的话,被祢喂养,得到唯有祢才能赐下的永生。阿们。
摘自《每日箴言》
普世佳音出版