2024年12月22日 欢迎光临杭州基督教会崇一堂
崇一堂愿景
  • 一个异象
  • 两个体系
  • 三个注重
  • 四个导向

每日灵修 | 12.20 传扬佳音

传扬佳音

Go, Tell It On The Mountain

音频分享

 阅读经文 

以赛亚书 42:1-13

Isaiah 42:1-13

 

每日金句

旷野和其中的城邑……都当扬声……在山顶上呐喊。

— 赛 42:11

Let the wilderness and its towns raise their voices… Let them shout from the mountaintops.

— Isaiah 42:11

在我们的每个孩子诞生后,我和妻子都会花时间打电话给祖父母、曾祖父母、其他亲戚和朋友,告诉他们我们的孩子出生的好消息。

作为为人父母的新身份,你希望每个人都能尽快知道这喜讯,你希望尽可能地与人分享你的好消息。而今天有了手机和社交媒体,这就变得更容易了。

每当人们有了好消息,他们都想尽可能多地与人分享。先知以赛亚谈到了耶和华的仆人,祂将凭真实将公理传开,复兴万物。先知呼吁人们在祂到来的时候,唱出赞美的新歌,出去“扬声”,“在山顶上呐喊”。(参赛 42:11)

在耶稣降生之日,神的子民得到了一份最大的礼物,就是救恩的礼物——这份福音。当我们听到耶稣的好消息时,我们报以极大的喜乐,无论我们走到哪里都应当分享这份喜乐的福音。

“传扬佳音”呼吁我们听到耶稣降生的好消息时,以喜乐欢呼来回应!我们可以走出去,与每一个凡是我们能想到的人分享这个好消息。

去山顶上扬声呼喊——到处与人分享吧!

After the birth of each our children, my wife and I spent time on the phone calling grandparents, great-grandparents, other relatives, and friends to tell them the good news that our baby had been born.

As new parents, you want everyone to know as quickly as possible, and you want to share your good news as much as possible. And this is easy today with cell phones and social media available.

Whenever anyone has good news, they want to share it with as many people as possible. The prophet Isaiah spoke about the servant of the Lord who would come in faithfulness to bring justice and restoration. And at his coming, the people are called to sing a new song of praise, to go out and "raise their voices" and "shout from the mountaintops."

On the day of Jesus’ birth, God’s people are given news of the greatest gift, the gift of salvation. As we hear the good news of Jesus, we respond with great joy, sharing it wherever we go.

"Go, Tell It on the Mountain" calls us to hear the good news of the birth of Jesus and to respond with shouts of joy! We can go out and share this news with everyone we can imagine.

Go to the mountaintops and shout—share it everywhere!

祷告 · Prayer

我的主我的神,愿我们在耶稣降生的福音中以单纯的喜乐来回应,在我们所到之处,都能自由分享它。阿们。

摘自《每日箴言》

普世佳音出版