2024年12月27日 欢迎光临杭州基督教会崇一堂
崇一堂愿景
  • 一个异象
  • 两个体系
  • 三个注重
  • 四个导向

每日灵修 | 7.28 耶和华必预备

耶和华必预备

The Lord Provides

音频分享

 

 阅读经文 

创世记 22:13-18

Genesis 22:13-18

每日金句

“亚伯拉罕举目观看,不料,有一只公羊……就取了那只公羊来,献为燔祭,代替他的儿子。”

— 创 22:13 

"Abraham looked up and there in a thicket he saw a ram… He…took the ram and sacrificed it as a burnt offering instead of his son."

— Genesis 22:13

亚伯拉罕的信心受到一个极限挑战的考验:他是否愿意把他最珍贵的宝物献给神呢?在最不可能的时刻,神出手干预了,祂吩咐亚伯拉罕住手。以撒因此存活下来,从濒临死亡的境地被解放出来。神预备了一只公羊作为燔祭,来代替以撒。那个地方因此被称为“耶和华必预备。”

当日的亚伯拉罕不可能知道,在大约2000年之后,将会有一场更重要的献祭。神会再次亲自预备作为代赎的祭物,这个祭物便称为“神的羔羊,除去世人罪孽的!”(参约 1:29)这个作为代替的祭物就是神的独生子耶稣,祂舍弃了自己的性命,替我们偿还我们所有的罪债,叫一切相信祂的人获得永生。(参约 3:16)

神对罪的刑罚完全落在了祂自己的爱子身上,代罪的羔羊耶稣替代了我们。在那一天,藉着耶稣在耶路撒冷城外十字架上的牺牲,神预备了一个足以代全人类赎罪的祭物。(参可 15:33-39)

尽管亚伯拉罕不知道这些事,然而,因着神的恩典,他已经得蒙神赐给他信心,并且信神必定会用祂的方法来成就祂的应许。

Abraham's faith is tested with the ultimate challenge: Is he willing to give up his most precious treasure to God? And at the last possible moment, God intervenes, telling Abraham to stop. So Isaac is spared, delivered from a death sentence. And God provides a substitute, a sacrificial ram to be offered instead. The place is then called "The LORD Will Provide."

Abraham could not have known that about 2,000 years later an even greater sacrifice would be made. God would again provide a substitute, who actually became "the Lamb of God, who takes away the sin of the world!" (John 1:29). That substitute was Jesus, God's only Son, who gave up his own life to pay for all our sin so that all who believe in him may have eternal life (John 3:16).

God's judgment against sin fell on his own Son. Jesus, the sacrificial Lamb, stepped in and took our place. On that day, through Jesus' death on a cross outside Jerusalem, a sufficient sacrifice was provided (see Mark 15:33-39).

Abraham could not have known all this, but by the grace of God he had received the gift of faith and could trust that God would somehow keep his promises.

祷告 · Prayer

神的羔羊,感谢祢做我们的代替,为我们受死,为我们打开救恩之门。求祢赐我们信心来相信祢,并且天天服侍祢。阿们。

摘自《每日箴言》

普世佳音出版