2025年04月29日 欢迎光临杭州基督教会崇一堂
崇一堂愿景
  • 一个异象
  • 两个体系
  • 三个注重
  • 四个导向

每日灵修 | 5.31 节制

节制

Self-control

音频分享

 

 阅读经文 

彼得前书 4:1-11

Peter 4:1-11

每日金句

 他们在这些事上,见你们不与他们同奔那放荡无度的路,就以为怪,毁谤你们。

— 彼前 4:4 

They think it strange that you do not plunge with them into the same flood of dissipation,and they heap abuse on you.

— 1 Peter 4:4

每一个人的故事都是不同的,也是独特的。有些人在有信仰的家庭中出生,他们受到严谨的道德观和伦理规范的教导,从小他们便已经谨守这些教导了;有些在这种家庭中长大的人,却过着像圣经中“浪子的故事”那样的生活。(参路 15:11-14)有些人在没有宗教影响的环境下长大,但他们会紧紧跟随社会上流行的道德文化;有些则成长为一个彻头彻尾不受约束的人。

无论我们的背景如何,现在我们已蒙召成为信徒,按着神在祂的话语中为我们定下的规范来生活。我们可以在《圣经》中很多地方找到这个模式的记载,例如《以弗所书》四到五章,《歌罗西书》三章和《彼得前书》四章1到11节。细读这些经文时,我们可以看到,它们所说的与《出埃及记》二十章和《申命记》五章中记载的十诫很相似。

我们有一个好消息,就是当我们与圣灵保持一致的步伐时,我们便会发觉旧的罪性会慢慢失去控制我们的能力。我们对邪恶的渴望和对恶行的“爱好”也会逐渐消失。在我们顺着圣灵的带领而生活时,遵循神的法则生活便会变得越来越甘甜了。

大多数果子都是甜美的,然而,没有任何果子比圣灵所结的果子更佳美。

Every person's story is different and unique. Some people were born into religious homes where strict morals and ethics were taught, and they followed these closely from their earliest days. Some people raised in such homes have a "prodigal child" story (see Luke 15:11-24). Still others were brought up apart from religion and yet followed cultural morals, while others grew up more or less wild through and through.

Regardless of our backgrounds, we are called now as believers to live according to the pattern that God sets out for us in his Word. We find this pattern in many places in the Bible such as Ephesians 4-5, Colossians 3, and 1 Peter 4:1-11. A close reading of these passages shows great similarity to the Ten Commandments of Exodus 20 and Deuteronomy 5.

The great news for us is that as we keep in step with the Holy Spirit, we will find that our old sinful nature slowly loses its grip on us. Our "taste" for sinful desires and behaviors gradually fades. Living God's way takes on a sweeter and sweeter flavor as we live our lives in step with the Spirit.

While most fruit is sweet, none is as sweet as the fruit of the Spirit.

祷告 · Prayer

天父啊,我们感谢祢,祢使我们放弃我们的罪性和陈旧的生活方式,又让我们看到,与圣灵步伐一致的生活才是最美好的生活。奉耶稣名祈求,阿们。

摘自《每日箴言》

普世佳音出版