2025年03月10日 欢迎光临杭州基督教会崇一堂
崇一堂愿景
  • 一个异象
  • 两个体系
  • 三个注重
  • 四个导向

每日灵修 | 6.10 美会消逝,神爱不变

美会消逝,神爱不变

Fading Beauty

音频分享

 阅读经文 

 诗篇 103

Psalm 103

每日金句

至于世人……他发旺如野地的花,经风一吹,便归无有……但耶和华的慈爱归于敬畏他的人,从亘古到永远……

—诗 103:15-17

The life of mortals is like …a flower of the field; the wind blows over it and it is gone …But from everlasting to everlasting the LORD's love is with those who fear him…

— Psalm 103:15-17

像许多昆虫一样,蜉蝣的寿命还不到一天。哪怕它是健康的,没有被人的鞋子踩死,蜉蝣的寿命也不会超过24小时。这对我们来说似乎很短暂! 但在宇宙的大范围内,人类的生命也很短暂。与我们星球的年龄相比,人的生命即使是一百年也显得很短。

《诗篇》一百零三篇用野地的花这一例子来描述我们的生命是多么短暂。这些植物很美,但它们只持续一季,有些花只能开一天。

对我们来说也是如此。尽管我们的生命有价值,也很美丽,但我们的肉体最终会死亡。这可能让我们感到害怕。它可能让我们觉得自己无足轻重,让我们意识到自己无法掌控死时的境况,以及死亡何时会来。

但《诗篇》一百零三篇使我们确信,我们可以仰望神,祂创造了我们,并看顾我们的生活。“耶和华的慈爱,归于敬畏祂的人。”这种应许的爱将比我们想象的更持久。我们生命的美会消逝,但神对我们的看顾、保护和爱的这种美将持续到永远。

Like many insects, the mayfly has a lifespan of less than a day. Even if it is healthy and isn't squashed by someone's shoe, the mayfly will not live more than 24 hours. This seems so brief to us! But in the grand scope of the universe, human life is also brief. Compared to the age of our planet, a human life of even a hundred years seems short.

Psalm 103 uses the example of flowers in a field to describe how short our life is. These plants are beautiful, but they last for just a season, and some of them bloom for only a day.

The same is true for us. Even though our lives have value and beauty, our bodies will eventually die. This can feel frightening to us. It can make us feel insignificant, and it shows us we have no control over the circumstances of our own death or when it will come.

But Psalm 103 assures us that we can place our hope in God, who created us and watches over our lives. "From everlasting to everlasting the LORD's love is with those who fear him." This promised love will last longer than we could imagine. The beauty of our lives will fade, but the beauty of God's care, protection, and love for us will last forever.

祷告 · Prayer

永生的神,我承认,我会被自己的和我所爱之人的生命的短暂性吓倒。求祢教我依靠祢的爱,这爱是“从亘古到永远”的。阿们。

摘自《每日箴言》

普世佳音出版