2024年09月08日 欢迎光临杭州基督教会崇一堂
崇一堂愿景
  • 一个异象
  • 两个体系
  • 三个注重
  • 四个导向

每日灵修 | 12.31 千古保障

千古保障

O God, Our Help In Ages Past

音频分享

 阅读经文 

诗篇 90篇

Psalm 90

 

每日金句

主啊,你世世代代作我们的居所。

—诗 90:1

Lord, you have been our dwelling place throughout all generations.

— Psalm 90:1

在我们教会中,每年在元旦崇拜中唱“千古保障”是一个传统。还有些教会喜欢在年末的最后一天敬拜时唱这首歌。

这首歌是对诗篇九十篇的解读。尽管诗篇九十篇可以被认为是一首哀歌,但“千古保障”以一种令人振奋的方式概括了这首诗篇的内容。

这一年即将结束,我们要反思一个事实,即神一直是“千古保障”,也是我们的“将来希望”。回顾我们刚刚经历的这一年,我们当中没有一个人可以说我们预知它会变成今日这样。我们无法预知未来。

然而,神一直是我们的帮助,是我们的力量。神“世世代代作我们的居所”。因此,每当我们面对生活的不确定性,我们可以相信,有神同在,我们就能找到应对未知的勇气和力量。

神创造了万物,“在神眼中,亿千万年恍若人间隔宿”。然而,耶和华我们的神将永远信实守约。

在这首歌的最后一节,我们告白我们对神的信靠。我们唱道:“(真神)是我今生的保护者,是我永远家乡。”我们有信心面对未来,因为我们对永生的盼望是在神我们的救主身上。

In our congregation it is a tradition to sing "O God, Our Help in Ages Past" during our New Year’s Day worship service. Some other churches like to sing this song as they worship on the last day of the closing year.

This song paraphrases Psalm 90. Even though Psalm 90 can be considered a song of lament, "O God, Our Help in Ages Past" summarizes the content of this psalm in an uplifting way.

As we end this year, we reflect on the fact that God has been "our help in ages past" as well as "our hope for years to come." When we look back on the year we have just gone through, not one of us can say we knew it would turn out the way it did. We cannot see into the future.

Yet God has been our help, and he has been our strength. God has "been our dwelling place through all generations." So whenever we face uncertainty, we can trust that, with God, we can find courage and strength.

God has made all things, and "a thousand ages in [his] sight are like an evening gone." Yet the Lord our God will always continue to be faithful.

In the final stanza of the song, we profess our trust in God. We sing, "Still be our guard while troubles last, and our eternal home!" We have confidence to face the future because our hope for eternal life is found in God our Savior.

祷告 · Prayer

亲爱的神,感谢祢在过去的一年里与我们同在。我们相信,我们可以永远以祢为居所。奉耶稣基督的名祷告。阿们。

摘自《每日箴言》

普世佳音出版