每日灵修 | 1.14 只要做一件事
只要做一件事
Just One Thing
音频分享
阅读经文
马可福音 5:21-24,35-43
Mark 5:21-24,35-43
每日金句
......“不要怕,只要信!”
—可 5:36
...“Don’t be afraid,just believe!”
— Mark 5:36
耶稣平静了一场风暴、战胜了污鬼、医治了一个生命枯竭的女人;现在,耶稣的能力将要面临更大的考验,因为睚鲁重病的女儿被证实已经死了。
然而,在面对死亡时,耶稣却说:“不要怕,只要信!”在狂风和骇浪中、遇到危险和恶魔时、面对疾病和面对现今的死亡,耶稣邀请我们去相信祂。
耶稣进入睚鲁的家,就是孩子所在的地方,说:“闺女,我吩咐你起来!”祂曾用权能来严厉地对付狂风骇浪和凶猛污鬼,现在却像牧人温柔地抱起一只小羊。那女孩立刻站起来,耶稣又吩咐她的父母给她东西吃。
耶稣邀请我们来信靠祂。这并不表示我们已有全备的信心、或有全备的知识;祂只是吩咐我们要开始信靠祂,就是要有初步的信心。故事还会继续下去,毕竟我们只是到了马可福音第5章而已,此时耶稣仍然未曾受死和从坟墓里复活、未曾为我们付上罪的赎价和赐我们新的生命。
在这个阶段,祂说:“只要信。”就让我们以此作为开始,继续相信;此刻,我们满足于耶稣让我们看见和启示我们关于祂的事情——我们等候来看结果如何。当马可分享耶稣的故事时,他也在建立他的论点——就是谁能否认耶稣是主呢?
Jesus has controlled a storm, overpowered evil spirits, and healed a woman whose life was draining out of her. Now there is a greater test of Jesus’ power, because Jairus has learned that his daughter, who was sick, has actually died.
But in the face of death Jesus says, “Don’t be afraid; just believe.” Through gales and storms, dangers and demons, disease and now death, Jesus invites us to have faith in him.
Going into Jairus’s home where the child was, Jesus says, “Little girl, I say to you, get up!” His authority, tough on wild seas and raging demons, is also as tender as a shepherd’s hand lifting a little lamb. The girl gets right up, and Jesus tells her parents to give her something to eat.
Jesus is inviting us to trust in him. This does not mean we have a fully formed faith or even a fully informed faith. He is simply calling for an initial trust, a beginning of faith. After all, as far as the story goes, we are only in Mark 5, and Jesus has not yet died and risen from the grave to pay for our sins and give us new life.
At this point he says, “Just believe.” Let’s start with that, and then keep on trusting. Let’s go with what Jesus is showing and telling us about him——and see where it leads. As Mark is sharing the story of Jesus, he is building his case——who can deny that Jesus is Lord?
祷告 · Prayer
耶稣啊,求祢帮助我做一件事——就是继续相信祢有能力掌管万有。又开启我的心灵,叫我知道,即使事情看来无望,然而祢却有能力把它们重整和更新。阿们。
摘自《每日箴言》
普世佳音出版