读经 | 6.3 第42篇 我的心切慕祢
《诗篇》第 42篇
我的心切慕祢
音频朗读
默想
神啊,我的心切慕你,如鹿切慕溪水。
—诗 42∶1
本诗是“可拉后裔”的作品,诗歌表达了作者“渴想神”的迫切心情,其中有这么一段:“神啊,我的心切慕你,如鹿切慕溪水。我的心渴想神,就是永生神;我几时得朝见神呢?我昼夜以眼泪当饮食,人不住地对我说:‘你的神在哪里呢?’我从前与众人同往,用欢呼称赞的声音领他们到神的殿里,大家守节。我追想这些事,我的心极其悲伤。我的心哪,你为何忧闷?为何在我里面烦躁?应当仰望神,因他笑脸帮助我,我还要称赞他。”(诗42∶1-5)
从这段诗句的内容可知,作诗时的诗人处境十分艰难:身心交瘁之际,又遭他人冷嘲热讽。这种情况下,诗人自然无比“渴想神”,因为一旦见到神,所有痛苦便会迅速地烟消云散。为了表达自己“渴想”神的迫切心情,诗人写下了“我的心切慕祢,如鹿切慕溪水”的经典名句。巴勒斯坦地区常有鹿群出没,为了寻找得以解渴的“溪水”,它们从来不怕远行,从来不畏艰辛,此即诗人所说的“切慕溪水”。
身体饥渴之时,鹿会去寻找“溪水”,因为这是缓解身体饥渴的唯一途径;心灵饥渴之时,我们要去“朝见神”,因为这是缓解心灵饥渴的唯一途径。奥古斯丁(Aurelius Augustinus)在《忏悔录》中说:“因为祢造我们是为了祢,我们的心如不安息在祢怀中,便不会安宁。”
祷告
“神啊,你是我的神,我要切切地寻求你;在干旱疲乏无水之地,我渴想你,我的心切慕你。我在圣所中曾如此瞻仰你,为要见你的能力和你的荣耀。因你的慈爱比生命更好,我的嘴唇要颂赞你。我还活的时候要这样称颂你,我要奉你的名举手。”(诗63∶1-4)奉主名求。阿们!
«诗篇»导读
希伯来文《圣经》称“诗篇”为“tehillim”,意为“颂赞”;《七十子译本》称其为“psalmoi”,意为“用丝弦乐器伴奏的诗歌”。英文译本沿用此名,称其为“psalms”。中文译本采用了类似的译法,称之为“诗篇”。
二、作者
《诗篇》是一部诗歌合集,所以不是一个人的作品。150篇诗歌中,大卫的作品最多,标题明确注明为大卫作品的共有73篇之多。此外,27篇诗歌的标题注明了作者,其中可拉后裔的作品10篇,亚萨的作品12篇,所罗门的作品2篇,以探的作品1篇,希幔的作品1篇,摩西的作品1篇。没有通过标题注明作者的诗歌共有50篇,其中可能依然有大卫的作品,比如:第1篇、第2篇、第105篇等。
三、主题
《诗篇》似乎只是诗人对情感的抒发,但处处可以看到神本身和神的作为。加尔文(Jean Calvin)说:“我习惯称《诗篇》为灵魂之解剖学——谁不能从这面镜子看到自己的影子?确然如此,不管是悲伤、痛苦、忧惧、怀疑、希望、焦虑或是困扰我们思想上的问题,你都会从《诗篇》中找到回响——圣灵都要给我们显出来。”
《诗篇》共有150篇,古代希伯来人就将其划分为5卷:卷一为1至41篇,卷二为42至72篇,卷三为73至89篇,卷四为90至106篇,卷五为107至150篇。卷一和卷二主要是大卫的作品;卷三主要是亚萨的作品;卷四的作品大多没有注明作者;卷五一部分是大卫的作品,其余的则没有注明作者。
文字资料由李世峥牧师授权提供
往期读经
《诗篇》